Les minorités religieuses sont reconnues et protégées par la Constitution.
يعترف الدستور بالأقلياتالدينية ويوفر لها الحماية.
Les groupes minoritaires ont souvent différents besoins en matière religieuse.
”فكثيرا ما تكون للأقليات احتياجات دينية مختلفة.
Demande aux États de prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger les sites culturels et religieux des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques;
تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينيةللأقليات القومية أو العرقية والأقلياتالدينية واللغوية؛
Demande aux États de prendre toutes les mesures voulues pour protéger les sites culturels et religieux des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques;
تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينيةللأقليات القومية أو العرقية والأقلياتالدينية واللغوية؛
Demande aux États de prendre toutes les mesures voulues pour protéger les sites culturels et religieux des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques ;
تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينيةللأقليات القومية أو العرقية والأقلياتالدينية واللغوية؛
Engage également les États à prendre toutes mesures voulues pour protéger les sites culturels et religieux des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques;
تهيب أيضاً بالدول إلى اتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية المعالم الثقافية والدينيةللأقليات القومية أو الإثنية والأقلياتالدينية واللغوية؛
Projet de résolution XI Promotion effective de la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques
التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقلياتدينية ولغوية